سفارش تبلیغ
صبا ویژن

آدرس در انگلیسی

 

In The Name Of God

طرز نوشتن آدرس به زبان انگلیسی

نوشتن آدرس در زبان انگلیسی برعکس فارسی از نام شروع می شود و به کشور ختم می شود. بنابراین در این قسمت ما شما را با نحوه تبدیل آدرس خود به زبان انگلیسی آشنا می کنیم.

یعنی شما ابتدا باید نام و نام خانوادگی را بنویسید. بعد شماره پلاک یا شماره طبقه را بنویسید. سپس نام کوچه و پس از آن کدپستی و نام شهر، نام استان ونام کشور را بنویسید.

در نوشتن آدرس باید توجه داشت، ترجمه اسامی خاص و  عبارات ، کار  صحیحی نیست  و کلمات را به انگلیسی بنویسید

. به عنوان مثال اگر اسم کوچه ای شهید آذری می باشد باید به صورت Shahid Azari نوشته شود و کلمه شهید را نباید ترجمه کرد و به صورت Martyrنوشت.

در این قسمت به کلماتی که معمولا" در نوشتن آدرس ها  کاربرد دارند، اشاره می کنیم.

واحد: Unit

طبقه: Floor

شماره (پلاک): No

کوچه: Alley

بلوار: Blv

خیابان: St

میدان: Sq

بزرگراه: Free Way

چهار راه: Cross

بعد از: After

قبل از: Before

جاده: Rd

خیابان بزرگ: Ave

روبروی: in front of

جنب(نزدیک): Near

طبقه اول: First Floor

طبقه همکف: Ground Floor 

ابتدای: First of

انتهای: End of

بن بست: Dead End

ساختمان: Building

البته کلماتی مثل اعداد ترتیبی و یا جهات اصلی و غیره را نیز نباید فراموش کرد.

نمونه یک آدرس کامل پستی در زیر آورده شده سعی شده بیشتر لغات در این آدرس استفاده شود، تا شما با رعایت قوائد نوشتن آدرس بتوانید نشانی دقیق پستی خود را قید نمائید.

چند مثال:

یوسف­آباد – خ سید جمال الدین اسدآبادی – خ 25 پ 51 طبقه 3 واحد 7

Unit 7, Floor 3, No 51, 25 St, Jamalodin Asad Abadi Av, Yusef Abad

---------------------------------------------
تهرانپارس- خیابان شریعتی- بعد از چهار راه تیر انداز- خیابان 160 غربی- پلاک 38 – واحد12.

Unit 12, No 38, West 160 St, Shariatee Ave, after Tirandaz Cross, Tehran Pars


---------------------------------------------

خیابان مطهری،خیابان قائم مقام،روبروی تهران کلینیک،کوچ? چهارم پلاک ده،طبق? دوم واحد هفت

Unit 7, Floor 2, No 10, 4th St (Alley), in front of Tehran Clinic, Ghaem Magham Ave, Motahari Ave.

منبع :http://hadighadimi.mihanblog.com/

بچه ها برای اطلاعات بیشتر اینجا را کلیک کنید !.